From our friends at Fast Company, "bridging the fuzzy border between design and business."
Sebastian Schönheit's "Astgabel," shown here, isn't a perfect coat rack, but it's pretty damned close.
A simple "X" made out of ash wood, it's got strategically placed notches up and down its bony legs that work like coat hangers, stashing hats, scarves, jackets, and whatever other garb you throw on there.
That might not seem terribly clever at first glance, but think about it: Astgabel exploits all that mezzo real estate most coat racks just fritter away.
Our only complaint is that it doesn't stand up on its own, which means that you have to lean it against a wall and as a result, you lose out on some of that precious top-level storage space. Then again, that's part of what makes it take up so little floor space -- a common failing of coat racks. See here:
In his product description, Schönheit, who's German, says Astgabel translates to "crotch." Huh! Of course we had to look this one up. Babelfish, in case you're dying to know, says it means "forked stick."
We'll assume this is an innocent case of "German man using very similar language to mistakenly say something naughty." And if not, then Schönheit has created, if not the world's best coat rack, the world's best coat rack name, bar none.
By Suzanne LaBarre at Fast Company